domingo, 31 de enero de 2016

Poncho jacquard

Hola,

¿Cómo estáis? Hoy os dejo un look que me gusta mucho. Los pantalones me encantan, tiene un color entre rosa, plateado o azul, según la luz que le dé se ve de una forma u otra. El poncho cuando lo ví me enamoró. Desde pequeña siempre he tenido ponchos es una prenda que me llama mucho la atención, me parece muy diferente a las demás. Tengo unos cuantos, pero este es mi favorito por el estampado Jacquard que tiene. Los ponchos los suelo utilizar a finales de verano, por las noches cuando hace un poquito de fresquito y en otoño e invierno pero siempre con un jersey que abrigue mucho ya que los ponchos no abrigan como los abrigos, cazadoras y parkas.

Hi!
How are you? Today I leave you a look that I really like. The pants I love, has a color between pink, silver or blue, depending on the light that gives is in one way or another . The poncho when I saw it I fell in love . Since childhood I always had ponchos is a garment that really catches my attention , it seems very different from the others . I have a few , but this is my favorite for the Jacquard pattern  that has. Ponchos use the soil in late summer , at night when it's a little chilly and autumn and winter but always with a sweater that shelters much as ponchos do not harbor such as coats, jackets and parkas.


 








  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 
 


 
El pantalón es de Stradivarius
La camisa es de Bershka
El poncho es de Pimkie
El reloj es de Michael kors
Las cuñas deportivas son de Mary Paz
 
The pants are Stradivarius
The shirt is Bershka
The poncho is Pimkie
The watch is Michael Kors
Sports wedges are Mary Paz
 
 
Si tenéis alguna pregunta que hacerme o alguna propuesta podéis contactar conmigo por email en esta dirección de correo electrónico cristina.albert.97@gmail.com . También me podéis seguir en Instagram @crisalbertprieto.

If you have any questions or want to contact me you can contact by email at this email address cristina.albert.97@gmail.com . You can also follow me on Instagram @crisalbertprieto
 
 Nos leemos en el siguiente post. ¡Muchos besos!
 
We read in the next post . Many kisses!
 

domingo, 24 de enero de 2016

Chaqueta de borrego

¡Hola!

¿Cómo estáis? Espero que estéis muy bien. Hoy os voy a enseñar un look que me parece genial para los días que hacen mucho frío, y es que, lo especial de este look es la chaqueta. La chaqueta es de lana y borrego, y es super super calentita. Yo me la pongo los días que hace más frio, y se nota muchísimo, cuando la tengo un rato puesta, toco el borrego que tiene por dentro y esta super calentito. Me parece un acierto total tener una chaqueta de estas en mi armario.
Como la chaqueta tiene rayas, la intento combinar con camisetas básicas o que tengan un poco de letras, pero no con estampado.

Hi!
How are you? I hope that you are very nice. Today I am going to teach you a look that seems to me to be brilliant for the days that they make very much cold, and it is that the special thing of this look is the jacket. The jacket is of wool and lamb, and is super super nice and warm. I put the days that it makes colder, and it is obvious very much, when I have her awhile put, I touch the lamb that has within and this one super nicely and warmly. It looks like to me a total success to have a jacket of these in my cupboard. Since the jacket has stripes, I try to combine it with basic vests or that have a bit of letters, but not with print.







































 





 
 
 
 
 
 
La chaqueta es de Bershka
La camiseta es de Bershka
El pantalón es de Stradivarius
Los botines son de Okeysi
 
 
The jacket is Bershka
The shirt is Bershka
       The pants are Stradivarius
  The boots are Okeysi
 

 
 Si tenéis alguna pregunta que hacerme o alguna propuesta podéis contactar conmigo por email en esta dirección de correo electrónico cristina.albert.97@gmail.com . También me podéis seguir en Instagram @crisalbertprieto.

If you have any questions or want to contact me you can contact by email at this email address cristina.albert.97@gmail.com . You can also follow me on Instagram @crisalbertprieto
 
 Nos leemos en el siguiente post. ¡Muchos besos!
 
We read in the next post . Many kisses!

domingo, 17 de enero de 2016

My Hair Routine

Hola!

¿Cómo estáis? Hoy os voy a hablar sobre los productos que uso para lavarme el pelo. Mi pelo es de color rubio medio, muy largo y rizado. El champú que utilizo es de camomila, pues es lo mejor para lavar los cabellos rubios como el mío, pero no vale cualquier champú de camomila, hay muchos que llevan agua oxigenada, como el champú de Keranove a la camomila, que tiene buena fama y sin embargo haciendo el uso que pone en la caja del champú, me destrozó el pelo y un pelo de largo por la cintura acabó mucho más corto que por los hombros, porque ese champú me lo estropeó, así que, no se lo recomiendo a nadie.

Hi!
how are you? Today I'm going to talk about products that I use to wash my hair. My hair is blond color medium, very long and curly. The shampoo I use is Chamomile, it is better to wash the blond like mine, but not worth any Camomile shampoo, there are many carrying hydrogen peroxide, as Keranove to Camomile shampoo, which has a good reputation and however making use which puts in the box of the shampoo, it shattered me hair and a waist length hair was much shorter for the shoulders because that shampoo spoiled it for me, so I do not recommend it to anyone.

Ahora estoy utilizando este champú:
I am now using this shampoo:

 
Es de Intea. No lleva agua oxigenada e ilumina y da reflejos a los cabellos rubios como el mío hasta los de color castaño claro.
Intea is. It does not have peroxide e illuminates and gives reflections to blond hair like mine until the light brown color
 
El acondicionador es de peluquería, se llama Olvi profesional y es una crema balsámica y herbácea que favorece la absorción por un triple efecto neutralizante, vivificador y reestructurador. Yo lo utilizo cada vez que me lavo el pelo, lo dejo actuar unos minutos y lo aclaro bien. Sólo se puede conseguir en peluquerías. Lo utilizo cada vez que me lavo el pelo, menos cuando me aplico la mascarilla.
 
 Conditioner is hairdressing, is called professional-Olvi and is a balsamic and herbal cream that favours the absorption by a triple effect neutralizing, life-giving and restructuring. I use it whenever I wash my hair, I leave it to act for a few minutes and clarified it well. It can only be achieved in hair salons. I use it whenever I wash hair, less when I apply the mask.
 
 
La mascarilla es de la marca Revlon profesional, también sólo se puede conseguir en peluquerías. Es un tratamiento hidratante y nutritivo, formulado con extractos de trigo y ceramidas capaces de renovar la capa hidrolipidica y nutrir la fibra capilar en profundidad. El cabello recupera la vitalidad, el brillo y la fuerza. Hay que dejarlo actuar de 3 a 5 minutos. Yo la utilizo una vez a la semana ya que mi pelo no es ni seco ni graso y con una vez a  la semana es suficiente.
 
The mask is Revlon professional brand, it can also only be in hair salons. It is a moisturizing and nourishing, treatment formulated with extracts of wheat and able to renew ceramides hydrolipidic coating and nourish the hair fiber in depth. The hair regains vitality and luster and strength. You must leave it for 3 to 5 minutes. I use it once a week since my hair is neither dry nor greasy, and once a week is enough.
 
 
¿Os habéis animado alguna vez a haceros mascarillas caseras para el pelo? yo si, hay personas que lo ven asqueroso, pero realmente funciona o por lo menos a mi me funciona. Cuando el champú de Keranove a la camomila me destrozó el pelo, las empecé a usar, porque ni cortándome todo el pelo que me corté conseguía tener el pelo con vida, suave y nutrido. Usaba champús y mascarillas para pelo muy estropeado y ni aun así me funcionaba, asi que decidí probarlas. Me daba un poco de cosa porque estaba mezclando ingredientes que utilizaba para comer y me los iba a poner en el pelo, pero el resultado es lo que cuenta. Si os animáis a hacerla los ingredientes que yo le echo son: tres yemas de huevo, la cantidad de las yemas depende de la abundancia y de la longitud del cabello, yo como tengo el pelo muy largo y muchísima cantidad, tengo que utilizar tres porque si no se me queda corta la mascarilla, después le echo tres cucharadas soperas de aceite de oliva, si tienes el pelo muy seco puedes añadirle aceite de almendras dulces también en tres cucharadas soperas. Después se le puede añadir una cucharada sopera de mayonesa. Seguro que si teneis el pelo seco os funciona, podeis utilizarla todas las semanas si lo teneis muy seco o cada 15 días. El tiempo que lo dejo actuar es de 30 minutos. Después toca aclararlo muy bien y aplicar el champú, yo normalmente me lavo dos  veces con champú, pero con esta mascarilla me echo champú tres veces para que se elimine bien.
 
Have you ever encouraged you to make homemade masks for hair? I if there are people who see it foul, but it really works, or at least my work. When the Camomile shampoo of Keranove shattered me hair, started them using, because no cutting me hair cut I got have the hair with life, soft and nourished. I used masks and shampoos for very damaged hair and or still worked, so I decided to try them. I did a little thing because I was mixing ingredients that used to eat and I was going to put on the hair, but the result is what counts. If you are animais to make the ingredients that I miss him: three egg yolks, the number of yolks depends on the abundance and the length of the hair, I as I have very long hair and a lot number, I use three because if not I have cut the mask, then miss him three tablespoons of olive oil , if you have very dry hair can add sweet almond oil also in three tablespoons. Then you can add a tablespoon of mayonnaise. Safe if you have dry hair you work, you can use it every week if it is very dry or every 15 days. The time that I leave act is 30 minutes. Then touch rinse very thoroughly and apply the shampoo, I normally wash two times with shampoo, but with this mask I echo shampoo three times so you remove it well.
 
 
Ahora como tengo el pelo totalmente sano, lo he recuperado, la utilizo cada mes en verano que es cuando más sufre el pelo, con el sol, el cloro y la sal del mar, a mi además al ser rubia se me aclara muchísimo el pelo y me gusta tenerlo muy bien cuidado en verano, y que mejor que con esta mascarilla. Cuando vuelvo de las vacaciones de verano voy a la peluquería a cortarme las puntas, voy una o dos veces al año, porque a mi el pelo no se me estropea apenas y no me gusta cortarlo por cortar.
 
Now as I have completely healthy hair, I recovered it, I use it every month in summer, which is when you have more hair, with the Sun, chlorine and sea salt, to mi in addition to being blonde lightens me much hair and I like to have it very well care of in summer, and better than with this mask. When I return from the summer holidays I'm going to the hairdresser to cut my ends, I once or twice a year, because to my hair not me breaks hardly and I don't like to cut it by cutting.
 
Si sabeís de otras mascarillas que también funcionen me lo podeis decir por aquí.
 If you know of other masks that work also I thing you can say here.
 
 
 Si tenéis alguna pregunta que hacerme o alguna propuesta podéis contactar conmigo por email en esta dirección de correo electrónico cristina.albert.97@gmail.com . También me podéis seguir en Instagram @crisalbertprieto.

If you have any questions or want to contact me you can contact by email at this email address cristina.albert.97@gmail.com . You can also follow me on Instagram @crisalbertprieto
 
 Nos leemos en el siguiente post. ¡Muchos besos!
 
We read in the next post . Many kisses!

domingo, 10 de enero de 2016

Kimono de terciopelo

¡¡Hola!!

¿Cómo lleváis la vuelta a la rutina? Yo bien pero me gustaría seguir en Navidad, me da mucha pena que ya se haya terminado. Ya otra vez me tengo que volver a levantar a las seis de la mañana, ir a clase, hacer deberes y estudiar, pero bueno habrá que acostumbrarse otra vez.

Hi!!
How do you carry around the routine? Well but I would like to continue at Christmas , I am very sorry that has already been completed . And again I have to go back to get up at six in the morning, go to class, do homework and study , but good should be used again

Hoy os voy a enseñar un regalo que me hizo mi hermano estas navidades. Se trata de un kimono, la prenda de ropa que está tan de moda ahora mismo. Es de terciopelo con estampado floral, el terciopelo le hace más original para mi gusto, además es super suave. Me gusta un montón así que, ¡¡muchas gracias David!!

Today I will teach you a gift that made ​​my brother this Christmas. This is a kimono, a garment that is so fashionable now. It is floral print velvet , velvet makes him most original for my taste , plus it's super soft . I like a lot so ,thank you very much David!!

































El kimono es de Springfield, de momento está disponible en tiendas
La camiseta es de Springfield , de momento está disponible en tiendas
El reloj es de Bershka
El pantalón es de Bershka
Las botas son de okeysi
 
 
The kimono is Springfield, for now it is available in stores
The shirt is of Springfield, for now it is available in stores
The clock is Bershka
The pants are Bershka
The boots are okeysi
 
Si tenéis alguna pregunta que hacerme o alguna propuesta podéis contactar conmigo por email en esta dirección de correo electrónico cristina.albert.97@gmail.com . También me podéis seguir en Instagram @crisalbertprieto.

If you have any questions or want to contact me you can contact by email at this email address cristina.albert.97@gmail.com . You can also follow me on Instagram @crisalbertprieto
 
¡Feliz tarde! Nos leemos en el siguiente post. ¡Muchos besos!
 
Happy afternoon! We read in the next post . Many kisses!

 

 


miércoles, 6 de enero de 2016

Jersey multicolor

Hola,

¡Feliz año nuevo! ¿Cómo estáis? Yo aprovechando el último día de navidad, que triste que se esté acabando ya. Esta mañana en mi casa, hemos abierto los regalos que nos han dejado los Reyes Magos con mucha ilusión, como todos los años. ¡Espero que los Reyes Magos os hayan traído muchas cosas! Yo os iré enseñando por aquí los regalos que me han traído, que han sido muchísimos.

Hi,
Happy new year! How are you? Taking advantage of the last day of Christmas , how sad it is already running . This morning at my house , we opened the gifts they have given us the Magi with great enthusiasm, as every year . I hope the Kings will have brought many things! I will be showing you here the gifts they have brought me.

Hoy os dejo unas fotos con un jersey que me compré hace un par de semanas. Fui con mi madre a comprar la ropa que iba a llevar para la comida del día de navidad, entré en H&M y cuandó lo vi me gustó y al cabo de unos días volví para comprarlo. Es un jersey de pelo, de estos que se llevan tanto ahora y que están tan a la moda. Este a demás de tener pelo, tiene pelitos de varios colores que dan mucho brillo y reflejo, le hace más original.

Today I have some photos with a sweater that I bought a few weeks ago. I went with my mother to buy the clothes she would wear for the Christmas meal of the day , I walked into H&M and when I saw I liked it and after a few days to buy it back . It is a sueter of hair, carried these both now and are so fashionable . The others have to hair , has hairs of various colors that give a lot of shine and reflection , makes it more original.


































El pantalón es de Bershka
El jersey es de H&M, es de esta temporada
Las botas son de Suite Blanco
El reloj es de Marea


The trouser are Bershka
The sueter is from H&M, is of this season
The boots are  Suite Blanco
The clock is Marea



Si tenéis alguna pregunta que hacerme o alguna propuesta podéis contactar conmigo por email en esta dirección de correo electrónico cristina.albert.97@gmail.com . También me podéis seguir en Instagram @crisalbertprieto.

If you have any questions or want to contact me you can contact by email at this email address cristina.albert.97@gmail.com . You can also follow me on Instagram @crisalbertprieto

¡Feliz día de Reyes! Nos leemos pronto. ¡Besos!

Happy Epiphany! We read soon . Kisses !